Time flies? I can't, they're too fast

Terrible New York Times headline:
"Bush Returns to Florida, Storm Rent but Vote Rich" (Link)
The headline took me a double take to get, and that's one take too many. Hyphens would've helped ("storm-rent", maybe "vote-rich" even). Right now there are two words that can be both noun and verb ("storm" and "vote"), and, worse, there's "rent", a word that can be both noun and verb - but that the NYT has chosen to use in the less common adjectival form. As it's constructed, I almost read it as Bush telling Florida to "storm rent, vote rich" - and saying that Bush is asking people to wage war on rents and vote for the rich is a completely different meaning from what the article intends, to say the least.

Comments

Popular posts from this blog

50 Cent's crib

English words that are borrowed from Malay

World Jump Day